Jak používat "mám cítit" ve větách:

"Co mám cítit styd nebo nerozhodnost?"
"защо да се срамувам или да ми е неудобно?"
Nevěděla jsem jak se mám cítit.
Не знаех как трябваше да се чувствам.
A kvůli tomu se mám cítit lépe?
И това трябва да ме ободри?
Tak jak se asi teď, do prdele, mám cítit já?
Как по дяволите предполагаш, че се чувствам аз?
A poslední věc je, aby mi mně někdo říkal, co mám cítit... a nebo jak to cítit.
И най-малко ми трябва някой да ми казва какво да чувствам и как да го чувствам!
Víš, že nevím, jak se mám cítit jako náhradník?
Не знам как да се чувствам като заместник в любовта.
Já jen...nevím jak se mám cítit, nevím, co mám dělat.
Не знам какво да чувствам, нито какво да правя.
Nevím, jak se mám cítit součástí této komunity, když se vždy, když se objeví, proti ní ocitnu sám.
Не знам как очаквате да се чувствам удома, щом всеки път, когато онова нещо дойде, аз съм там сам.
Nevěděl jsem vlastně co mám cítit, já jsem měl 21 a ona 22, oba emocionálně nestabilní.
Не знаех какво да чувствам. Аз бях на 21, тя на 22.
A já se mám cítit provinile, protože ty ses rozhodl být s tou sadistickou mrchou?
Да не съм виновен, че ти се прикова към тази садистична кучка?
Dobře Sheldone, po které části tvojí řeči se mám cítit lépe?
Коя част от всичко това би трябвало да ме разведри?
Nejsem si jistá, jak se mám cítit, když o tom se mnou diskutuješ.
Не съм сигурна, как да се чувствам, за това, че ме обсъждате.
Jo, já už nevím, co mám cítit.
Вече и аз не знам какво чувствам.
A proto se mám cítit líp?
И това трябва да ме успокои ли?
Jess, jak se mám cítit lépe?
И мислиш, че така ме успокояваш?
Přestaň mi říkat jak se mám cítit!
Спри да ми казваш как ще се чувствам!
Kdybys mi lhal, tak bych aspoň věděla, jak se mám cítit.
Ако сте го направили, поне щях да знам как да се чувствам.
A nechci, aby mi někdo říkal, jak se mám cítit.
А и не искам да ти обяснявам как се чувствам.
Jak jinak se mám cítit, Bonnie?
А как трябва да се чувствам, Бони?
Ani nevím, jak se kvůli tomu mám cítit.
Дори не знам как се чувствам след това.
Nevím, jestli mám cítit nadšení nebo strach.
Не знам да се радвам ли или да се плаша.
Nevím, zda mám cítit úlevu, nebo zděšení.
Не знам дали да бъда облекчена или ужасена.
0.66822290420532s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?